Матей 5:24
Print
остави дара си там пред олтара, и иди, първо се помири с брата си, тогава дойди и принеси дара си.
Остави дара си там пред олтара, и иди, първо се помири с брата си, тогава дойди и принеси дара си.
остави дара си пред олтара. Първо иди и се помири с брат си, а след това се върни и принеси своя дар.
остави дара си пред жертвеника и иди най-напред да се помириш с брат си, пък тогава се върни и принеси дара си.
остави дара си там пред жертвеника и иди първом се помири с брата си, и тогава дойди и принеси дара си.
остави дара си там, пред олтара, и първо иди и се помири с брат си, и тогава ела, и принеси дара си.
1940 Bulgarian Bible (BG1940) © 1995-2005 by Bibliata.com; Bulgarian Bible (BULG) by Public Domain; Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-BG) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT) Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.; Библия, синодално издание (BOB) Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.; Библия, ревизирано издание (BPB) Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.